Форум "В Керчи"
https://xn--b1agjg5a5b.xn--p1ai/

Кяризы - древняя водопроводная система.
https://xn--b1agjg5a5b.xn--p1ai/viewtopic.php?f=11&t=5271
Страница 2 из 2

Автор:  Аматор [ 13 июл 2019, 00:11 ]
Заголовок сообщения:  Кяризы - древняя водопроводная система.

Еще в тему можно вспомнить водопровод от Баксов в крепость Еникале и античный водопровод. https://vk.com/kerchpoluostrov?w=wall-1 ... _244827756

Автор:  kalashik [ 13 июл 2019, 00:27 ]
Заголовок сообщения:  Кяризы - древняя водопроводная система.

Аматор писал(а):
Но версию вашу об отношении кяризов к названию Керчь не поддерживаю.

Ну не стоит рассматривать прямо. Рассматривайте праязык, общий на территории от Владивостока до Исландии. Было это не так давно. По некоторым оценкам порядка 1500 лет назад (привет товарищам кельтам)
Значение праслова: ёмкость для (воды, вина и пр.).
Позднее слово было изменено в т.ч. деформировалось прямое значение (белорусские/украинские наречия получились аналогично из старославянского, причём не так давно) , в Иране - это Кяриз = канал для воды, у нас Корчага = ёмкость/яма с водой
На Кавказе и в Крыму ещё как-то.
Под это дело очень хорошо вписывается чередование Керчь/Корчев в зависимости от принадлежности территории, т.е. слова звучат немного по-разному, а значение едино.

Автор:  Аматор [ 13 июл 2019, 07:05 ]
Заголовок сообщения:  Кяризы - древняя водопроводная система.

Кяриз, кариз, кяхриз (перс. كاريز‎, азерб. kəhriz, каз. кәріз, узб. kariz, тадж. корез), канат (перс. قنات‎, тадж. қанот)
Отсюда: https://www.liveinternet.ru/users/47686 ... 375520388/

Автор:  kalashik [ 13 июл 2019, 21:07 ]
Заголовок сообщения:  Кяризы - древняя водопроводная система.

Карты Черного и Азовского моря из атласа Пири-реиса 1525 года
Изображение
ЮВ Турецкая карта Черного и Азовского морей 1760 г.
Изображение
Армяно-турецкая карта Черного и Азовского морей, 1820 год
Изображение
Керчь [арм.] Կերճ
Керчь [араб. Керш/Карш] كرﺶ

Автор:  kalashik [ 13 июл 2019, 23:53 ]
Заголовок сообщения:  Кяризы - древняя водопроводная система.

Кстати... На месте Еникале на всех 3х кадрах обозначено слово ﻜﻲﻆﻌﻪ
Транскрипция [кйзсх], гугл переводит как "Смотреть"
в то же время на армянском в 1820г написано "Еникале"
Может имеется ввиду Маяк? Или какая-нибудь "Застава"?

Страница 2 из 2 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/