Форум "В Керчи"

Всё о городе-герое Керчи.
Текущее время: 02 июл 2024, 02:09
Керчь


Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 425 ]  На страницу Пред.  1 ... 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ... 43  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: английский
СообщениеСообщение добавлено...: 03 окт 2013, 20:32 
Не в сети
Старожил
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 02 май 2013, 10:52
Сообщений: 3888
Благодарил (а): 1728 раз.
Поблагодарили: 1998 раз.
Пункты репутации: 72
чистосердечное признание заслуживает поощрения :D .половинку ММДмски, а вот если сейчас сама переведешь след строчку, то еще половинку- и будет у тебя одна классная красная вкусная ММДМска :hi_hi_hi:
п.с. я этот перевод встречала.на твердую 8 :).


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: английский
СообщениеСообщение добавлено...: 03 окт 2013, 20:39 
Не в сети
Хранитель Форума
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 29 мар 2010, 17:53
Сообщений: 10857
Откуда: КЕРЧЬ
Благодарил (а): 2490 раз.
Поблагодарили: 8288 раз.
Пункты репутации: 146
я могу перевести

now ---теперьI long --длинный или долгий
for yesterday---- вчера

_________________
Какой-нибудь предок мой был — скрипач,
Наездник и вор при этом.
Не потому ли мой нрав бродяч
И волосы пахнут ветром!


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: английский
СообщениеСообщение добавлено...: 04 окт 2013, 09:57 
Не в сети
Старожил
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 02 май 2013, 10:52
Сообщений: 3888
Благодарил (а): 1728 раз.
Поблагодарили: 1998 раз.
Пункты репутации: 72
РЫЖАЯ писал(а):
я могу перевести

now ---теперьI long --длинный или долгий
for yesterday---- вчера

ох уж эти словечки! по одному понятны, но как их србрать вместе? :sh_ok:
long может быть не только прилагательным,но и наречием, и даже (о, ужас!!) глаголом :) .В данном контексте это глагол :) И переведем мы его как скучаю.
I said something wrong, now I long for yesterday- Я (тогда) сказал что-то неправильно, а сейчас я скучаю за вчерашним днем :)

Продолжаем :ya_hoo_oo:
Yesterday,
Love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh, I believe in yesterday


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: английский
СообщениеСообщение добавлено...: 04 окт 2013, 15:15 
Не в сети
Хранитель Форума
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 29 мар 2010, 17:31
Сообщений: 29687
Благодарил (а): 9585 раз.
Поблагодарили: 6982 раз.
Пункты репутации: 114
вчера
Любовь была такой простой игрой
Теперь мне нужно место, чтобы спрятаться
О, я верю во вчерашний день


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: английский
СообщениеСообщение добавлено...: 04 окт 2013, 17:27 
Не в сети
Старожил
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 02 май 2013, 10:52
Сообщений: 3888
Благодарил (а): 1728 раз.
Поблагодарили: 1998 раз.
Пункты репутации: 72
putnik писал(а):
вчера
Любовь была такой простой игрой
Теперь мне нужно место, чтобы спрятаться
О, я верю во вчерашний день

:co_ol:
все правильно :).С чем нас и поздравляю :D
Теперь, для удобства, выкладываю песню (слова оригинала и перевод)

Yesterday
Original lyrics by The Beatles

Yesterday,
All my troubles seemed so far away
Now it looks as though they're here to stay
Oh, I believe in yesterday

Suddenly,
I'm not half the man I used to be
There's a shadow hanging over me
Oh, yesterday came suddenly

Why she had to go I don't know,
She wouldn't say
I said something wrong,
Now I long for yesterday

Yesterday,
Love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh, I believe in yesterday

Why she had to go I don't know,
She wouldn't say
I said something wrong,
Now I long for yesterday

Yesterday,
Love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away
Oh, I believe in yesterday

Наш перевод :)
Вчера
Вчера мне казалось, что все мои проблемы находятся так далеко,
А сейчас все выглядит так, будто они остались на месте
О, я верю во вчера.
Неожиданно оказалось, что я всего лишь наполовину являюсь тем человеком, которым был раньше.
Надо мной нависла тень.
О, вчерашний день наступил неожиданно.
Почему она должна была уйти Я не знаю, (а) она не сказала.
Я (тогда) сказал что-то неправильно, а сейчас я скучаю за вчерашним днем
Вчера любовь была такой простой игрой
Теперь мне нужно место, чтобы спрятаться
О, я верю во вчерашний день
Почему она должна была уйти Я не знаю, (а) она не сказала.
Я (тогда) сказал что-то неправильно, а сейчас я скучаю за вчерашним днем
Вчера любовь была такой простой игрой
Теперь мне нужно место, чтобы спрятаться
О, я верю во вчерашний день

Ну и оригинал :D
http://www.youtube.com/watch?v=ONXp-vpE9eU


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: английский
СообщениеСообщение добавлено...: 04 окт 2013, 22:13 
Не в сети
Старожил
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 02 май 2013, 10:52
Сообщений: 3888
Благодарил (а): 1728 раз.
Поблагодарили: 1998 раз.
Пункты репутации: 72
Lady in Red (оригинал Chris De Burgh)
Леди в красном
I've never seen you looking so lovely as you did tonight
Я никогда не видел тебя столь прекрасной, как в этот вечер.
I've never seen you shine so bright
Никогда не видел тебя такой яркой.
I've never seen so many men ask you if you wanted to dance
Я никогда не видел, чтобы столько мужчин хотели с тобой потанцевать.
They're looking for a little romance
Но для них это всего лишь новый роман -
Given half a chance
Им только дай шанс!
And I've never seen that dress you're wearing
Я никогда не видел тебя в этом платье.
Or the highlights in your hair
Не замечал, как струятся твои волосы в блеске огней -
That catch your eyes
Не оторвать глаз...
I have been blind
Я был слепцом!


[Chorus:]
[Припев:]
The lady in red is dancing with me
Леди в красном танцует со мной,
Cheek to cheek
Щека к щеке -
There's nobody here
И никого больше нет -
It's just you and me
Здесь только мы с тобой.
It's where I wanna be
Я хочу чтобы это длилось вечно.
But I hardly know this beauty by my side
И я едва знаю эту красотку рядом со мной -
I'll never forget the way you look tonight
Я никогда не забуду, как ты сегодня выглядишь.


I've never seen you looking so gorgeous as you did tonight
Я никогда не видел тебя такой эффектной, как в тот вечер
I've never seen you shine so bright you were amazing
Никогда не видел тебя такой счастливой, ты была изумительна.
I've never seen so many people want to be there by your side
Я никогда не видел стольких людей, желающих побыть рядом с тобой.
And when you turned to me and smiled it took my breath away
Но вот ты оглянулась и улыбнулась - у меня дыхание перехватило.
And I have never had such a feeling such a feeling
Я никогда не чувствовал любовь так сильно,
Of complete and utter love, as I do tonight
Как в тот вечер


[Chorus:]
[Припев:]
The lady in red is dancing with me
Леди в красном танцует со мной,
Cheek to cheek
Щека к щеке -
There's nobody here
И пустота -
It's just you and me
Здесь только ты и я.
It's where I wanna be
И здесь бы я хотел остаться,
But I hardly know this beauty by my side
Но я едва знаю эту красотку рядом со мной -
I'll never forget the way you look tonight
Я никогда не забуду, как ты была прекрасна.
I never will forget the way you look tonight
Я никогда не забуду, как ты выглядела в тот вечер.


The lady in red
Леди в красном,
My lady in red
Моя леди в красном,
I love you
Я люблю тебя.


Одна из моих любимых :) .Перевод вполне нормальный (можно, конечно немного придраться :hi_hi_hi: ).Оставила без правок :) .
Вот, что удалось найти об истории написания.Версий несколько :)
1.По версии издания "songfacts", после ссоры с женой Дианой, Крис де Бург в знак примирения, решил подарить ей песню. И холодным зимним вечером он начал писать новую балладу, с рабочим названием "Как ты прекрасна этим вечером" но, вскоре выяснил что песня с таким название уже есть. Как говорил об этом музыкант, на написание этой песни я потратил 20 минут, а улучшал еще пол года. Однажды в переполненном ночном клубе, Крис де Бург увидел женщину в красном платье, когда она приблизилась ближе он увидел, что это его жена Диана, название песни пришло само собой. Смысл вложенный в эту песню, говорит о том, что мы часто принимаем дорогих нам людей, как должное и не замечаем в них, тех качеств которые объединяли нас когда то. Песня "Леди в красном" стала хитом №1 в 25 странах. А с Дианой Крис де Бург все-таки расстался.
2. написана песня была как воспоминание о первой встрече с женой Дианой, когда на ней как раз было красное платье. Вот так: сначала было Платье, некая женщина в нем, потом – уже понимание, что это Она, Единственная. Такая цепочка обстоятельств.Как-то случилось даже недоразумение: однажды к Крису де Бургу подошла принцесса Диана и поблагодарила за песню, которую она посчитала посвященной себе. Ведь песня «посвящена Диане», да и любила принцесса красные наряды. Трудно сказать, как вывернулся певец в том конкретном случае, вряд ли обидел сразу, но впоследствии в интервью все же расставил точки над i. После этого де Бург успел разойтись с женой, а впоследствии, кажется, снова сойтись. Впрочем, это личное дело, никого не касается. А вот песня о первой встрече осталась. Говорят, песня эта вошла в черный список Ватикана. При всей своей абсолютной невинности, показалась «Lady in Red» Ватикану опасной для того, чтобы ее слушали или пели ирландские католики…

п.с. какой из версий верить- решать самому слушетелю, а пока наслаждаемся :)
http://www.youtube.com/watch?v=Vt2YIpZWBqA


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: английский
СообщениеСообщение добавлено...: 10 окт 2013, 09:41 
Не в сети
Старожил
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 02 май 2013, 10:52
Сообщений: 3888
Благодарил (а): 1728 раз.
Поблагодарили: 1998 раз.
Пункты репутации: 72
One way ticket (Билет в один конец)

One way ticket
one way ticket.
One way ticket
one way ticket.
One way ticket to the blues.

Choo choo train
tuckin' down the track
gotta travel on it
never comin' back
ooh got a one way ticket to the blues.

Bye bye love
my babe is leavin' me
now lonely tear drops
are all that I can see.
got a one way ticket to the blues

gonna take a trip to lonesome town
gonna stay at heartbreak hotel.
A fool such as I there never was
I cry my tears away.

One way ticket
one way ticket.
One way ticket
one way ticket.
One way ticket to the blues.

Choo choo train
tuckin' down the track
gotta travel on it
never comin' back
ooh got a one way ticket to the blues.

Gotta go on

gotta truck on
got a one way ticket to the blues.

I gotta take a trip to lonesome town
gonna stay at heartbreak hotel
a fool such as I there never was
I cry my tears away.

One way ticket
one way ticket.
One way ticket
one way ticket.
One way ticket to the blues.

Choo choo train
tuckin' down the track
gotta travel on it
never comin' back
ooh got a one way ticket to the blues.

Got my ticket...

One way ticket...


Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец, в печаль.

Поезд, поезд
Мчится по железной дороге,
Я путешествую по ней
И никогда не вернусь обратно.
У меня билет в один конец, в печаль.

Прощай, прощай, любовь,
Мой малыш бросает меня.
Теперь одинокие слезы —
Это все, что я вижу.
У меня билет в один конец, в печаль.

Я собираюсь поехать в одинокий город
И остановиться в отеле разбитых сердец.
Таких дур, как я, там никогда не было.
Я плачу и слезы капают.

Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец, в печаль.

Поезд, поезд
Мчится по железной дороге,
Я путешествую по ней
И никогда не вернусь обратно.
У меня билет в один конец, в печаль.

Я еду...

Еду по железной дороге...
У меня билет в один конец, в печаль.

Я собираюсь поехать в одинокий город
И остановиться в отеле разбитых сердец.
Таких дур, как я, там никогда не было.
Я плачу и слезы капают.

Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец
Билет в один конец, в печаль.

Поезд, поезд
Мчится по железной дороге,
Я путешествую по ней
И никогда не вернусь обратно.
У меня билет в один конец, в печаль.

У меня есть билет.

Билет в один конец...

p.s.об истории возникновения, о сравнении песни с "Синий-синий иней" и прочем читаем и слушаем тут :)
http://www.liveinternet.ru/users/2010239/post133042690/


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: английский
СообщениеСообщение добавлено...: 14 окт 2013, 20:50 
Не в сети
Старожил
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 02 май 2013, 10:52
Сообщений: 3888
Благодарил (а): 1728 раз.
Поблагодарили: 1998 раз.
Пункты репутации: 72
Одна из самых любимых песенок моих детей :)

http://www.youtube.com/watch?v=u_K9hFxSvDM


Mary had a little lamb,
whose fleece was white as snow.

And everywhere that Mary went,
the lamb was sure to go.

It followed her to school one day
which was against the rule.

It made the children laugh and play,
to see a lamb at school.

And so the teacher turned it out,
but still it lingered near,

And waited patiently about,
till Mary did appear.

"Why does the lamb love Mary so?"
the eager children cry.

"Why, Mary loves the lamb, you know."
the teacher did reply.

У Мэри был маленький барашек,
Его шерсть была белой как снег,
И всюду, куда Мэри шла,
Барашек всегда следовал за ней.
Однажды он пошел с ней в школу
Это было против правил
Дети стали смеяться и играться,
Увидев барашка в школе
Поэтому учитель выгнал его,
Но он задержался рядом
И терпеливо поджидал
Пока Мэри появится
“Почему барашек так любит Мэри?” -
Нетерпеливые дети закричали.
“Видите ли, Мэри любит барашка”, -
Ответил учитель


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: английский
СообщениеСообщение добавлено...: 17 окт 2013, 10:42 
Не в сети
Старожил
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 02 май 2013, 10:52
Сообщений: 3888
Благодарил (а): 1728 раз.
Поблагодарили: 1998 раз.
Пункты репутации: 72
РЫЖАЯ писал(а):
Фраза Что помогает запомнить

Нам давали на обед помидоры цвета – red! Красный - red.

А лимон, когда он спелый, носит шкурку цвета – yellow! Жёлтый - yellow.

Я по городу люблю бегать в джинсах цвета – blue! Голубой - blue.

Orange значит апельсин, цвет такой же, мы съедим. Оранжевый - orange

Gray мышь мы назовём, серой мышью будет он. Серый - gray

Black наш чёрный господин, как всегда пришёл один Чёрный - black

Green - зеленая трава, сама выросла она. Зеленый - green

"Brown" новый шоколад, но коричневому я рад. Коричневый - brown

Белый цвет - white и снег. Белый - white

Gold в ключе золотой, ах как жаль, что ключ не мой. Золотой - gold (golden)

Мы на silver не глядим, серебром не дорожим. Серебряный - silver

Ping мой розовый герой, но совсем не холостой. Розовый - pink


слегка дополню :)
1.http://www.youtube.com/watch?v=Oi7Q7fqKT2Y
2.http://www.youtube.com/watch?v=hr3jtrXc_hU


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: английский
СообщениеСообщение добавлено...: 19 окт 2013, 20:24 
Не в сети
Старожил
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 02 май 2013, 10:52
Сообщений: 3888
Благодарил (а): 1728 раз.
Поблагодарили: 1998 раз.
Пункты репутации: 72
Если ваш деть (пока) не умеет считать до триллиона, послушайте с ним песенку :hi_hi_hi: .сами тоже научитесь :)
http://www.youtube.com/watch?v=e0dJWfQHF8Y


Вернуться наверх
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Сортировать по:  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 425 ]  На страницу Пред.  1 ... 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ... 43  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group (блог о phpBB)
Сборка создана CMSart Studio
Тех.поддержка форума
Top.Mail.Ru