Форум "В Керчи"
https://xn--b1agjg5a5b.xn--p1ai/

берём крылатое выражение, заменяем слова на научные
https://xn--b1agjg5a5b.xn--p1ai/viewtopic.php?f=68&t=673
Страница 3 из 14

Автор:  fekla [ 09 мар 2012, 21:49 ]
Заголовок сообщения:  берём крылатое выражение, заменяем слова на научные

РЫЖАЯ писал(а):
На чужой кавай тентакли не распускай,не чё-то не то..вот так -то правильнее будет::::::
На чужой кавай рот не разевай.))


Нет, про "полость заключающей в себе дёсны, зубы и язык" верно, но там же ещё "положительные эмоции этой полости" от "габаритов"!

Автор:  putnik [ 09 мар 2012, 21:56 ]
Заголовок сообщения:  берём крылатое выражение, заменяем слова на научные

кусок в рот не лезет?

Автор:  fekla [ 09 мар 2012, 22:57 ]
Заголовок сообщения:  берём крылатое выражение, заменяем слова на научные

Чёй-то не лезет, лезет и при этом очень даже радует, ну конечно если кусок большой :-)

"большому куску рот радуется"

Для млекопитающего поражённого гидрофобией, отклонение от маршрута на расстояние в 11километров 265метров не воспринимается как досадное происшествие.

Автор:  putnik [ 09 мар 2012, 23:01 ]
Заголовок сообщения:  берём крылатое выражение, заменяем слова на научные

бешенной собаке сто вёрст не крюк?

Автор:  fekla [ 09 мар 2012, 23:15 ]
Заголовок сообщения:  берём крылатое выражение, заменяем слова на научные

putnik писал(а):
бешенной собаке сто вёрст не крюк?


угу. только у нас говорят 7 вёрст не крюк
Загадывай!!!!

Автор:  putnik [ 09 мар 2012, 23:20 ]
Заголовок сообщения:  берём крылатое выражение, заменяем слова на научные

Не бесконечна бечева из ниток хлопчатобумажного или капронового состава, сколько бы не было шлагов в бухте.

Автор:  fekla [ 09 мар 2012, 23:39 ]
Заголовок сообщения:  берём крылатое выражение, заменяем слова на научные

putnik писал(а):
Не бесконечна бечева из ниток хлопчатобумажного или капронового состава, сколько бы не было шлагов в бухте.


Сколь веревочка не вейся...а дальше не помню, конец, наверно, всё равно будет???

Автор:  putnik [ 09 мар 2012, 23:44 ]
Заголовок сообщения:  берём крылатое выражение, заменяем слова на научные

загадывай :)

Автор:  fekla [ 10 мар 2012, 10:42 ]
Заголовок сообщения:  берём крылатое выражение, заменяем слова на научные

в пословице говорится об антагонизме отношений индивидуумов в соответствии с градацией наполнения их желудка пищей.

Автор:  putnik [ 10 мар 2012, 12:54 ]
Заголовок сообщения:  берём крылатое выражение, заменяем слова на научные

fekla писал(а):
в пословице говорится об антагонизме отношений индивидуумов в соответствии с градацией наполнения их желудка пищей.

Сытый голодному не товарищ?

Страница 3 из 14 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/